Those crafty, musical ruffians down at the experimental NYC group collectivecadenza decided to mess around with Google Translate and see what would happen when they put an iconic song through the ringer. They chose Fresh Prince of Bel Air’s theme song, translated it from English to Mandarin, and back to English again.
The results were funny but not explosive — the grammar was slightly different but the message behind Will Smith’s musical monologue was largely unchanged. But then things got a little cray when they decided to put the theme song through all 60 languages on Google Translate to see what would happen. The results were hilarious and the lyrics to the song were unrecognizable. Can you imagine if this was the ACTUAL song?
Watch it here


